Podkreślone tu zostało metodologiczne znaczenie adaptacji z tego prostego powodu, że po pierwsze istnieje układ odniesienia w postaci dzieła podstawowego, po drugie, że zdarzają się kilkakrotne adaptacje tego samego utworu. Fakt istnienia kilkakrotnych adaptacji nie może być w żadnym wypadku interpretowany tylko w kontekście indywidualnych decyzji i umiejętności literackich pisarza adaptatora; byłoby to zubożenie możliwości poznawczych, które z adaptacjami się wiążą, i zapoznanie istotnych składników, uwarunkowań, nawet konieczności każdej z nich. Różne adaptacje, zwłaszcza powstałe w różnym czasie, wskazują na związek oswajania, związek kształtu dzieła z kulturowymi, oświatowymi, historycznymi warunkami istnienia młodocianego adresata, ale też z rozumieniem zadań wychowawczych, z obowiązującą aksjologią. Badanie oswojenia w oryginalnym utworze dziecięcym jest jakby bardziej utrudnione i wymaga swoistej rekonstrukcji stanu „czystego” o pełnym zaufaniu do słowa i czytelnika, jest związane z „wyszukiwaniem” sfer oswojeń, zanim staną się przedmiotem naukowej analizy, gdy w adaptacji są one dane niemal wprost, są bardziej „na wierzchu” (jeżeli porównać ją z oryginałem).





